Bible Kralická
King James Version
1. Toto pak věz, °že v posledních dnech nastanou časové
nebezpeční.
°1Tm 4,1
2Pt 3,3
Ju 1,18
1. This know also, that in the last days perilous times shall come.
2. Nebo nastanou lidé sami sebe milující, *peníze milující,
chlubní, pyšní, zlolejci, rodičů neposlušní, nevděční, bezbožní,
*Ř 1,30-31
2. For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
3. Nelítostiví, smluv *nezdrželiví, utrhači, *nestředmí, plaší,
kterýmž nic dobrého milo není,
*Ř 1,31
&Tt 1,8
3. Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
4. Zrádci, přívažčiví, nadutí, rozkoší milovníci *více nežli
Boha,
*Fp 3,19
4. Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
5. Mající *způsob pobožnosti, ale moci její zapírajíce, a od
takových se odvracuj.
*Mt 7,15
15,7-8
Ř 2,20
5. Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
6. Nebo z těch jsou i ti, kteříž nacházejí *do domů,
a jímajíce, vodí ženky obtížené hříchy, jenž vedeny bývají
rozličnými žádostmi,
*Tt 1,11
6. For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
7. Kteréž vždycky se učí, ale nikdy ku poznání pravdy přijíti
nemohou.
7. Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
8. Jakož zajisté °Jannes a Jambres zprotivili se Mojžíšovi, tak
i tito protiví se pravdě, lidé na &mysli porušení a při ÷víře
spletení.
°Ex 7,11
&1Tm 6,5
÷Tt 1,16
Ř 1,28
8. Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
9. Ale nebudouť více prospívati. Nebo nemoudrost jejich zjevná
bude všechněm, jako i oněchno byla.
9. But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all men, as theirs also was.
10. Ale ty jsi došel mého učení, způsobu života mého, úmyslu,
víry, snášelivosti, lásky, trpělivosti,
10. But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
11. Protivenství, *utrpení, kteráž na mne přišla v °Antiochii,
v Ikonii, a v Lystře; kterážto protivenství snášel jsem, ale
ze všech &vysvobodil mne Pán.
°Sk 13,14
14,1
*13,50
&Ž 34,20
2K 1,10
11. Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me.
12. A °takž i všickni, kteříž chtějí zbožně živi býti v Kristu
Ježíši, protivenství *míti budou.
°*Sk 14,22
*Mt 16,24
1Te 3,3
12. Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
13. Zlí pak lidé a svůdcové prospívati budou ze zlého v horší,
i jiné v blud uvodíce, i sami bludem pojati jsouce.
13. But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
14. Ale ty *zůstávej v tom, čemužs se naučil a cožť jest
svěřeno, věda, od kohos se naučil.
*2,2
14. But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
15. A že hned od dětinství svatá Písma znáš, kteráž tě mohou
moudrého učiniti k *spasení skrze víru, kteráž jest v Kristu
Ježíši.
*Ř 1,16
1K 15,2
15. And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
16. Všeliké zajisté °Písmo od Boha jest vdechnuté,
a užitečné &k učení, k trestání, k napravování, k správě, kteráž
náleží k spravedlnosti,
°2Pt 1,20
Ř 15,4
&Žd 4,2
16. All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:
17. Aby byl dokonalý člověk Boží, ke všelikému *skutku dobrému
hotový.
*2,21
17. That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.